Miki

自己紹介

ふだんはどんなお仕事をされているんでしょうか?

英語教室を運営しています。英語は使ってなんぼ!ということで、大好きなお料理を英語で教えたらどうか?と思い、現在は「英語で習う料理教室」を開催中! I have my own English school, and now trying to teach English through cooking. Many of Japanese people try to learn English, but it seems to be difficult to actually 'use' or 'speak' English. If I teach cooking IN English, they would understand English words with what we do, what we have (ingredients), or how it smells, etc.. I want people to be confident that they can actually speak English!!

どんなHIKERさんに食べに来てもらいたいですか?

英語でお料理ってどんなもの?!とちょっと気になった方。 実家で家族とワイワイ楽しく過ごしたように、食卓を囲みながらワイワイしたいなぁ〜と思う、一人暮らしの方。 海外の方をおもてなしするのに、日本の文化を体験させてあげたい!英語対応もできる方が助かる!という方。 子供がいるから料理をちゃんと習いたい!けど、子供がいるからお料理教室には通えない!とお困りのママさん。(子連れウェルカムです〜!) Residents and tourists who want to learn how to cook Japanese cuisine. Mothers who wish to cook healthy food for children. (Kids Friendly) People who wish to see Japanese lifestyle and get to know local people.

料理をはじめたきっかけは?

実家がお寺で、小さい頃からお寺に来る方へ振る舞う料理の手伝いをしていました。一人暮らしを始め、基礎から習いたいと思い、料理教室へ通い、ライセンスを取得、料理教室講師へと転職するに至りました。 I had been helping my family to cook for people who come to a temple where is my home I grew up. In order to learn how to cook, I went to cooking school, got license, and then changed my job to cooking teacher.

今後は、どんな料理やワークショップを予定していますか?

バレンタインやおひなまつり、お花見などイベントに「すごい!」と言ってもらえて、でも実は簡単メニューを開催していきます。 お花見の時期は、お弁当を作って、一緒に近くのお花見スポットに行って食べる!というのも、外国人のお客様にも喜ばれそうだなぁ〜と思っています。 Seasonal menus such as dish for Valentine's day, Japanese doll festival, cherry blossom viewing. Planing to make "Bento (lunch box)" for cherry blossom viewing, and bring it to a park nearby to actually have "Hanami party".

料理や食を通して、達成したい夢や野望はありますか?

世界中の様々な国の人々と、肩を並べて料理して、お食事しながら笑顔いっぱい会話のできる場所を作りたい! 食という、世界中の誰一人として欠かすことができない共通点を生かして、お互いに紹介しあい、受け入れ合い、共有できるそんな場所。 おばあちゃんちに帰った時のような、ほっとできる場所を作っていきたい。 I want to make a place where people from all over the world cook together, eat together, and chat together! None of people can live without food. We can share our food, and enjoy cultural exchange. I would be happy if the place will be like a home where you want to come back again.

得意な料理のジャンルと魅力を教えてください

和食・和菓子 季節を感じ、彩り豊かなテーブルにできること! わっと驚かれるような食事、お菓子を作る時多くの食材が必要になりそうですが、旬のものを上手に取り入れられる和食では、流通が多い分安価に仕入れることができ、お財布にも優しいんです♪ それでいて、栄養価も高いから最高! Washoku (Japanese cuisine)/ Wagashi (Japanese sweets) We can express the season and make the table colorful with seasonal ingredients. As the seasonal ingredients are reasonable, variety of dishes are prepared within low costs. Pretty good for housewives:)

ズバリ!好きな料理/食べ物とその理由を教えてください

えびふりゃ〜!名古屋人なので^^ お弁当の特別メニュー、お誕生日会の唐揚げ&エビフライ!最高の思い出です。 Ebi-fry (Fried shrimp) One of the famous food of Nagoya where I am from. My mom cooked for Bentos or special days such as birthday or party. Fun memory with the dish.

最後に、食べに来るHIKERさんに一言!

「超家庭的だね」と言われる我が家の食卓ですが、それ故楽しんでいただける方も多くいるのではないかな?と思います。 同じ日本に住んでいても、同じ地域に住んでいても、家庭の味があるものです。うちは、こうだった、うちはこんなだったとお話しするのも楽しいですよね。楽しむ時間としてきていただいて、お家でもまた食べたくなったらレシピを見て作り、味や匂いと共に楽しい思い出を思い出してもらえたら嬉しいです。 Let's enjoy cooking, eating, and chatting together! It would be a great opportunity to experience one of the Japanese great culture than just sightseeing. I am happy if I can help you with making fun memory here in Japan.